Übersetzung wird teilweise nicht angezeigt
am 10.06.2011 - 17:23 Uhr in
Hallo,
bevor ich mich jetzt tot-google, vielleicht weiß jemand eine Lösung für mein kleines Problem. Ich habe die englischsprachige Version von Drupal und dann noch dazu zwei Sprachpakete (darunter deutsches) installiert. Leider bleiben manche Begriffe nach Umstellung der Sprache weiter auf englisch. Zum Beispiel "Article" und "Basic page" unter "Inhalt hinzufügen". Ich wollte schon unter "Oberfläche übersetzen" die Übersetzungen manuell eintragen aber die beiden Begriffe sind da schon richtig übersetzt und das in beide Sprachen. Warum werden diese Übersetzungen trotzdem nicht angezeigt und wie kann ich das beheben?
Grüße
Joe
- Anmelden oder Registrieren um Kommentare zu schreiben

Hm, das musst wohl ein Bug
am 11.06.2011 - 13:15 Uhr
Hm, das musst wohl ein Bug sein, wo niemand eine Antwort weiß. Irgendwie bin ich immer mehr enttäuscht von Drupal...Die überall hochgelobte, lebendige Drupal-Community ist doch nicht sooo lebendig. So viele Monate seit dem Release von Drupal 7 vergangen und immer noch kein einziges Gästebuch für D7 verfügbar. Joomla!-Community ist da wohl um einiges lebendiger...Bei Drupal geht alles irgendwie in so einem Tempo, wie die Ladezeit von DrupalCenter.de. Sie ist zwar erträglich aber im Vergleich relativ lang... :)
Gästebuch Modul wozu denn?
am 11.06.2011 - 13:15 Uhr
Gästebuch Modul wozu denn? Das läßt sich sehr leicht mit den normalen Bordmitteln aufsetzen.
Da gibt es für die Entwickler wichtigere Module als nun grade ein Gästebuch. Das ganze kannst Du Dir etwas ausfühlicher auf der Seite von RedPanda ansehen: Das beinah perfekte Gästebuch mit Drupal . Das ist zwar für Drupal 6 geschrieben, geht aber vom Prinzip her genau so in Drupal 7.
Beste Grüße
Werner
Na, diese Antwort kam jetzt
am 11.06.2011 - 14:33 Uhr
Na, diese Antwort kam jetzt super schnell. :)
Ich werde mir die Anleitung auf RedPanda genau ansehen.
Besten Dank.
Übersetzungen werden nicht richtig angezeigt
am 26.06.2011 - 08:29 Uhr
Ich möchte nochmal auf das ursprüngliche Thema zurück. Ich bin vom deutschen Paket 7.2 ausgegangen und habe das in der Annahme installiert, dass dann das Admin-Interface echt zweisprachig ist. Wenn ich jetzt aber zwischen Deutsch und Englisch hin und her schalte, habe ich immer einen Mix. Einige (immer die gleichen) Texte werden Englisch ausgegeben, andere Deutsch. So hatte ich mir die Mehrsprachigkeit eigentlich nicht vorgestellt. Vielleicht muss ich die englische Urversion noch mal drüber installieren. Keine Ahnung, ob das funktioniert, ohne etwas anderes kaputt zu machen. Da ich am Kern bisher nicht rumgemacht habe, sollte es eigentlich funktionieren. Ist aber keine wirklich geniale Lösung.
Weiß jemand eine bessere Lösung bzw. wenn nicht, geht das überhaupt ohne Schaden anzurichten?
Schon mal Danke für die Antwort(en)! :-)
Was wird denn im
am 26.06.2011 - 14:51 Uhr
Was wird denn im Admin-Bereich denn nicht übersetzt? Welche Module laufen zusätzlich noch? Benutzt du das Modul "Localization update"?
Es kommt häufig vor, das sämtliche Module noch nicht komplett ins Deutsche übersetzt sind. Da hilft entweder nur warten oder selber übersetzen (z.B. mit Localization client).
Wenn es um Benennungen von Inhaltstypen, Shortcuts und dergleichen geht, dann kannst du diese durch "bearbeiten" selber richtig bezeichnen, da Drupal beispielsweise bei der Namesvergabe eines Menüs (bsp. Hauptmenü) oder so nicht in die jeweiligen Sprachen unterschieden. Ist wie mit Eigennamen (wie dein Username, der in jeder Sprache gleichbleibt).
MfG johnny doe
Ja das Modul 'Localization
am 26.06.2011 - 15:35 Uhr
Ja das Modul 'Localization update' benutze ich. Aber das ist garnicht das problem. Ich möchte nämlich, da ich die Seite mit einem Engländer zusammen mit Inhalt fülle, das ganze Admin Interface auf Englisch habe. Das geht aber mit dem eingedeutschten Drupal 7.2 überhaupt nicht. Egal ob ich für den Benutzer Deutsch oder Englisch als Sprache auswähle, kommt bei einigen Einträgen immer der Text in der gleichen Sprache angezeigt. Anbei ein Beispiel als PDF. Von die 4 Einträgen werden unabhängig davon, welche der beiden Sprachen ausgewählt ist immer zwei in Englisch und zwei in Deutsch angezeigt.
Idee???
Das ist genau das, was ich
am 26.06.2011 - 16:35 Uhr
Das ist genau das, was ich gemeint habe. Die Sachen musst du dann per Hand ändern.
Du gehst unter Struktur auf den Inhaltstypen und dann bearbeiten. Dort änderst du dann den Namen und die Beschreibung, denn diese Felder sind nicht sprachgebunden.
Sorry, aber das ist nicht das
am 28.06.2011 - 02:06 Uhr
Sorry, aber das ist nicht das Problem. Ich habe mit mal die gesamten deutschen Übersetzungen in ein .po rausschreiben lassen. Wenn ich deinen Kommentar richtig verstanden habe, müsste ich jetzt in englischen Originaltext bereits den deutschen Text sehen. Das sit aber nicht der Fall. Ich glaube eher, dass die Tatsache, dass die deutsche Version bereits mit 'locale=de' imText daherkommt, wird bei der Sprachumschaltung etwas falsch umgesetzt. Vielleicht ist es auch ein genereller Bug, der durch diesen 'Trick' überdeckt wird.
Leider habe ich keine Ahnung, wie ich das herausfinden kann.
Gruß